19 Подписчиков

Шведский с Ксю 🇸🇪

Поделитесь каналом с друзьями

шведский язык

Последние посты

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Hej allihopa! Сегодня добавим к нашим знаниям союзы. Их очень много, но я возьму только самые основные. Просто вывалю на вас всё это как конфеты из пакета! 🎉 1️⃣ Союз "и" - och произносится |ок'| но может сокращаться до |о| в речи 🔹 Du och jag är besta vänner! |дю о йа эр бэста вэннэр| - ты и я - лучшие друзья! 2️⃣ Союз "или" - eller |э́ллер| 🔹 Vill du äta fisk eller kött? |виль дю э:та фиск эллер щот?| - ты хочешь кушать рыбу или мясо? 3️⃣ Союз "но" - men |мэн| 🔹 Jag talar franska men inte så bra |йа талар франска мэн интэ со: бра:| - я говорю по-французски, но не очень хорошо. 4️⃣ Союз "чтобы", "для" - för |фёр| 🔹 Jag började att jobba tidigare för att sluta på kvällen |йа бёрьядэ атт йобба тидигарэ фёр атт слюта по квэллен| - я начал работу пораньше чтобы закончить к вечеру. 🔹 Jag gör det för dig |йа йор дэ фёр дэй| - я делаю это для тебя. 5️⃣ Союз "что" - att |атт| 🔹 Han tenkte att det är det bra ideet |хан тэнктэ атт дэ эр де бра идеет| - он думал, что это хорошая идея. 6️⃣ Союз "если" - om |ом| 🔹 De kommer om har de tid |дом коммер ом ха:р дом ти:д| - они придут если у них будет время. 7️⃣ Союз "тогда" - då |до| 🔹 Jag mår bra, du då? |йа мо(ё)р бра, дю до:| - я чувствую себя хорошо, а ты? 8️⃣ Союз "который" - som |сом| 🔹 Vi såg en man som vet alt |ви сог эн ман сом ве:т альт| - мы видели человека, который знает всё. 9️⃣ Союз "потом" - sedan |сэдан|, часто сокращается до |сэн|. 🔹 Ni äter i restaurangen sedan går ni på bio|ни этэр и ресторанген сэн гор ни по био| - мы кушаем в ресторане потом идем в кино всё, хватит на сегодня )

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

Я тут чет подумала, надо подытожить всё, что вы уже знаете на шведском даже если до того как попали на мой канал, не имели о нем ни малейшего представления ) Вот диалог, он простой, в нем все слова, которые уже встречались в моих постах. Перевод не пишу, произношение тоже. Просто словите кайф от того, что уже немного понимаете шведский 😎 〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ ➖ Hej! ➖ Hej! ➖ Hur är det? ➖ Der är toppen! ➖ Varifrån kommer du? ➖ Jag är från Ryssland. ➖ Jag är från Sverige. ➖ Vad gör du här? ➖ Imorgon går jag i Google för att arbeta där. ➖ Talar du engelska bra? ➖ Ja, det gör jag ) ➖ Vill du gå ut ikväll? ➖ Nej, jag vill mysa. ➖ Har det bra! ) ➖ Tack, detsamma! ➖ Hej då! ➖ Vi ses ) 〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️ Если у вас есть вопросы или комментарии, пишите Свену, а он мне всё передаст ) @SvenBotsson_bot

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

Hej-hej! По решению большинства голосовавших, бот-помощник наречён Свеном! 👨🏻‍🦳 Еще пришлось дать ему фамилию, так что он Свен Ботссон ))) Встречайте @SvenBotsson_bot

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

Я тут подумала, что людей на канале становится все больше и пора заводить себе бота-агента чтобы вы могли писать мне вопросы и предложения 📨 Думаю, дать ему классическое шведское имя, помогите выбрать 😊 🧔🏼Leif |Лейф| 👨🏻‍🦰Ove |Увэ| 👨🏻‍🦳Sven |Свэн|

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Три вопроса новому знакомому заграницей. Часть третья. Заключительная. Если стало понятно, что общий язык вы найти сможете, есть смысл познакомиться: ❓Vad heter du? |ва: хе:тер дю| - как тебя зовут? 😀 Jag heter... |йа хе:тер... | - меня зовут... 😀 Mitt namn är |митт намн э:р| - моё имя... Если иностранное имя совсем новое на слух, можно переспросить: ❓Ursäkta, kan du upprepa? |ушекта кан дю уппре:па| извини, можешь повторить? или ❓Ursäkta, jag hörde inte |ушекта йа хё:дэ интэ| извини, я не расслышал(а) или ❓Ursäkta, jag fattade inte |ушекта йа фаттадэ инте| - извини, я не понял(а) Достигнув успеха можно заявить: ❕Trävligt att träffas! |трэвли(г)т атт трэффас| - приятно познакомиться (встретиться) а в ответ вы услышите: ❕Detsamma! |дэсамма| - взаимно #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Три вопроса новому знакомому заграницей. Продолжение. С местом разобрались, теперь выясним на каком ещё языке умеет говорить ваш собеседник. Добавим несколько новых глаголов: 🗣 att tala |атт та:ла| - говорить (так правильнее, но со временем его вытесняет следующий глагол, инфа отсюда) 🗣 att prata |атт пра:та| - говорить 🗣 att snacka |атт снакка| - говорить (молодежный, неформальный стиль) till exempel: 🗣 Vad talar du för språk? |ва талар дю фё шпро:к| - на каком языке ты говоришь? 🇷🇺 Jag talar ryska |йа та:лар рю(и)ска| я говорю по-русски 🇸🇪 Jag talar lite svenska |йа та:лар ли:те свэнска| я немного говорю по-шведски 🇩🇰 Pratar du danska? |Пра:тар дю данска| - говоришь по-датски? 🇫🇷 Talar du franska? |та:лар дю франска| - говоришь по-французски? 🇪🇸 Snackar du spanska? |снаккар дю спанска| - говоришь по-испански? 🇩🇪 Pratar du tyska? |пра:тар дю тю(и)ска| - говоришь по-немецки? 🇮🇹 Snackar du italienska? |снаккар дю итальенска| - говоришь по-итальянски? 🇬🇧 Jag talar inte engelska |йа пра:тар интэ энгельска| я не говорю по-английски в качестве ответа вы можете услышать 😃 ja, det gör jag! - да, говорю (почему здесь глагол "делать" вместо "говорить" смотрите в предыдущих постах) или 🙄 nej, det gör jag inte - то же выражение в отрицательной форме - нет, не говорю

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Три вопроса новому знакомому заграницей. Первый вопрос в любом хостеле это "Откуда ты?" Ваше имя обычно интересует собеседника в третью очередь после вопросов "на каком языке говоришь?" или "что тут делаешь?" В Швеции, конечно, все замечательно говорят на английском, но пофантазируем, что вас реально спросят на шведском. Вопрос начинается с красивого слова varifrån: 👉🏻 Varifrån kommer du? |варифро:н коммер дю| или 👉🏻 Var kommer du ifrån? |вар коммер дю ифро:н| - откуда ты (приехал, происходишь)? 👉🏻 Jag kommer från Ryssland |йа коммер фро:н Рю(и)сланд| я (приехал, происхожу) из России или проще 👉🏻 Jag är från Ryssland |йа(г) э:р фро:н Рю(и)сланд| я из России 👉🏻 Var bor du? |ва:р бу:р дю| - где ты живешь? 👉🏻 Jag bor i Ryssland |йа бу:р и Рю(и)сланд| - я живу в России. Кстати, Швеция на шведском звучит |сва:рья| 😍 - Sverige #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Когда я встретила это слово в шведском, сразу поняла, что я его обожаю! Это глагол att mysa |атт мю(и):са| образованный от прилагательного mysig |мю(и):сиг| - уютно. 🍿🖥 Att mysa - это когда вы откладываете свою работу, уборку, дела ради отдыха, но не для прогулок в парке и не спуск с горы где-то в Закопане, а ради того, чтобы просто побыть дома с семьёй или дома в одиночестве или дома с любимым(ой), ради полнейшиего расслабона и залипалова. Это когда в выходной вы наливаете себе домашний латте со специями, кидаете сверху маршмеллоу, берете вкусняшки, залезаете под плед со всем эти великолепием и включаете сериальчик. Всё, du mysar! 🔸 - Vill du gå ut i kväll? |виль дю го: ют и квэль| - хочешь сегодня погулять вечером? - Nej, jag mysar i kväll |нэй, йа: мю(и)сар и квэль| - не, я сегодня дома останусь 🔸- På lördagar gillar jag att mysa |по лё:дагар йиллар йа атт мю(и):са| - по субботам я люблю позалипать Всем нам нужно att mysa хотя бы раз в неделю в перерывах между att jobba 😊 #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Когда швед уходит, даже если навсегда, он прощается без лишнего драматизма. У них есть слово "прощай" - adjö |айо:| на манер французского "adieu" |адьё|, но сейчас это слово почти не используется, хотя у него есть современная разговорная форма 😢 ajö |айо:| (да, читается почти так же) и означает "Прощай" Грусть... Всё же лучше как-то выражать надежду на то, что увидишь человека вновь, а именно: 👋🏻 hej då |хэй до| - пока 👋🏻 vi ses |ви сиэс| - увидимся 👋🏻 vi hors |ви хёш| - услышимся (созвонимся) тут напомнило о себе сочетание букв -rs- Ещё можно добавить пожеланий в виде: 👋🏻 Lycka till! |лю(и)ка тилль| - удачи! 👋🏻 Ha den bra dag! |ха: дэн бра: да:г| - дословно "имей хороший день" или "хорошего дня" Так же можно пожелать хорошего вечера 👋🏻 ha den bra kväl |ха: дэн бра: квэлль| или просто всего хорошего 👋🏻 ha det bra |ха: дэт со: бра:| - дословно вроде "имей это хорошим" а в ответ вы всегда услышите 😊 Tack, detsamma! |так дэсамма| Detsamma означает "взаимно" или "вам того же" #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Я уже говорила про 3 из 4 основных глаголов в любом языке: 👉🏻 быть, иметь, идти в шведском это, соответственно 👉🏻 att vara, att ha, att gå Сегодня добавлю к ним 4й: 👉🏻 att göra |атт йо:ра| - делать att göra, как и предыдущие товарищи, не очень правильный глагол, но его форма в настоящем времени абсолютно приличная - gör. 🔸 Jag gör ett kop kaffe varje morgon |йа йо:р эт коп каффэ варье морон| - я делаю чашечку кофе каждое утро. 🔸 Vad jör du ikväll? |ва йо:р дю иквэлль| - что ты делаешь вечером? Кстати, с помощью этого глагола у шведов есть короткий ответ вроде английского "yes, I do": 👉🏻 ja, det gör jag |йа дэ йо:р йа| - дословно "да, я это делаю" Till exempel: 🔸- Lyssnar du mig? |ли(ю)сснар дю мэй?| - ты слушаешь меня? - Ja, det gör jag - да, слушаю 🔸- Arbetar du idag? |арбетар дю ида:г| - ты работаешь сегодня? - Ja, det gör jag - да, работаю Форма короткого ответа далась мне не сразу, но с помощью упорных тренировок можно осилить все что угодно, какой бы язык вы ни учили 🤓 #грамматика #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​По-ходу, когда-то очень давно, когда народы решали как они будут звучать, они задумались над сочетанием букв - tion и не хотели быть друг на друга похожими. 😎 Самыми шустрыми были немцы, они взяли себе простой вариант - |тьон| 🤓 потом французы урвали |сьон| 🤓 мы тоже как-то это адаптировали, получилось |ция| 🤓 датчане пошли в другом направлении, взяли себе |шун| 🤓 следом подключились англичане, сократили немного и получилось |шн| 🙄 а у шведов |хун|... да... ▫️ station - |стахун| ▫️ relations - |релахун| ▫️ position - |позихун| ▫️ tradition - |традихун| не перевожу, вы и так знаете 😉 #фонетика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​А второй похож на немецкий глагол arbeiten - att arbeta |атт арбе:та| 👷‍♀️ Jag arbetar i morgon - |Йа арбе:тар и морон| - я работаю завтра 🙅‍♀️ Det är allt! Vi arbetar inte! - |Дэ эр альт! Ви арбе:тар интэ!| - Всё! Мы не работаем! 👷‍♂️ Hаn arbetar där varje dag - |хан арбе:тар дэр ва:рье да:г| - он работает там каждый день #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Есть в шведском два глагола, которые означают "работать". Первый образовался от существительного английского языка job и стал att jobba, а читается он |атт йобба| 😂 Что меня радует в шведском - глаголы не спрягаются! 👍🏻 🔹 Я работаю - jag jobbar - |йа йоббар| 🔹 Ты работаешь - du jobbar - |ду йоббар| 🔹 Он/она/оно работает - han/hon/det jobbar - |хан/хун/дэ йоббар| 🔹 Мы работаем - vi jobbar - |ви йоббар| 🔹 Вы работаете - ni jobbar - |ни йоббар| 🔹 Они работают - de jobbar |дом йоббар| И нет у него никакого негативного оттенка, как может показаться! Хотя шведы сами не уверены, я проверяла... #грамматика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

А как у вас сегодня дела?

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​В шведском много вариантов ответа на вопрос "Как дела?" для разных состояний, но если хотите чтобы ваш новый шведский знакомый поперхнулся своим кофе, скажите ему 😱 Hemskt! |хэмскт| Ужасно! У них не принято жаловаться, самый негативный ответ, который вы можете дать это 😕 inte så bra |и:нтэ со: бра:| - не так уж хорошо или 😕 så där |со: дэ:р| - так себе следующий по оттенку это 🙂 helt okej |хельт окей| - в целом нормально 🙂 ganska bra |ганьска бра:| - достаточно хорошо далее 😊 allt är bra |альт эр бра:| или det är bra |дэ эр бра:| - всё хорошо 😃 det är fint |дэ эр финт| - все отлично 😃 bara bra |ба:ра бра:| - исключительно хорошо, только хорошо - куда ни глянь, везде круто )) 😃 jättebra! |йеттэбра:|- очень хорошо! 😎 det är toppen |дэ эр топпен| - всё супер! на высоте! #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Чтобы поинтересоваться делами и жизнью человека, которого мы встретили, шведы используют три из четырех самых основных глаголов: 🔸 быть - att vara |атт ва:ра|, 🔸 иметь - att ha |атт ха:| и 🔸 идти - att gå |атт го:| Глагол att vara в настоящем времени имеет форму är |эр| 🔅 Hur är det (med dig)? |хюр эр дэ (мэд дэй)| - дословно "Как оно (с тобой)? Глагол att ha в настоящем времени - har 🔅 Hur har du det? |хюр ха:р дю дэ| - дословно "Как это у тебя?" Глагол att gå имеет форму - går 🔅 Hur går det (med dig)? |хюр го:р дэ (мэд дэй)| дословно переводится "Как это идет (у тебя)? привет, французский! Ещё есть менее формальное 🔅 Hur är läget? |хюр эр лэ:гет| - Как делишки? в разговорной речи ещё сокращают до Läget? - это что-то вроде "ситуация", "положение" ) #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​Люблю пересказывать всем знакомым как в шведском здорово придумали благодарить. Вот у нас что? "спасибо"... "большое спасибо", редко употребимое ввиду своей длины "благодарю" и всё вроде. У шведов прикольно прям: спасибо это: 🙏🏻 Tack! - |так| 🙏🏻 Tack tack! - всё понятно, двойное спасибо )) 🙏🏻 Tusen tack! - |тюсен так| - тысяча спасибо! А вот, есть ещё такое: 🙏🏻 Tack för tacket! - |так фёр такет| - дословно "спасибо за спасибо!" 😊 Ещё есть большое спасибо: 🙏🏻 tack så mycket |так со мю(и)ке| тут буква "у" это что-то среднее между "ю" без йотирования и "и". В попытках понять, как это повторить, я провела несколько занятных часов... 🙏🏻 Tack ska du ha - тоже спасибо, но применяется по отношению к действию, например если кто-то купил вам обед, здесь будет уместно ответить Tack ska du ha в отличие от предыдущего варианта, tack så mycket, который чаще помогает выразить признательность за какую-то вещь, например подарок. Кажется, последнее: 🙏🏻 Tack själv - |так хуэльв| - вам спасибо, так отвечают на чужую признательность ) * заметили что själv похоже на английское self? ) #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

​​В шведском во всех случаях сочетание букв -rs-, в том числе и на стыке слов, образуют звук |ш|. Таким образом, имя датского режиссера Ларса фон Триера (LaRS von Trier) шведы произносят |Лаш фон Триер|... да 😊 Или вот, имя великого сказочника Ганса Христиана Андерсена (Hans Christian AndeRSen) - |Ханс Кристиан Андешен| и ещё я про стык слов говорила. Берем выражение "Сам по себе" 👉🏻 I och föR Sig - |и о фё шей| Добавлю к теме ещё несколько красивых слов: 👉🏻 efteRSöm - |эфтэшом| - потому что 👉🏻 att föRStå - |атт фёшто:| - понимать 👉🏻 uRSäkta mig - |ушекта мэй| - извините меня #фонетика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

Начну первый пост с того как вообще поздороваться по-шведски. Шведы ребята классные, у них нет обращения на "вы", они говорят "ты" абсолютно всем! Ну, кроме королевской семьи, там вообще в третьем лице "Не угодно ли королеве позавтракать?" Итак, вы встретили на улице неважно кого: своего друга любимого, может мэра города, может дедушку своей подруги. Во всех этих случаях вы смело можете говорить им 👋🏻 Hej! [хэй] "Привет!" Если с другом вы на одной волне и ещё не сильно стали серьезными, подойдет 👋🏻 Hejsan! [хэйсан] это что-то вроде "приветик!" а ещё лучше 👋🏻 Tjena! [щена] это прям "дарова". В своей повседневной русской жизни, если мы встречаем человека несколько раз в день, то или говорим ему что-то вроде "Ку-ку" или "Здравствуйте ещё раз" или просто тупо улыбаемся потому что сказать как-то нечего. У шведов с этим всё норм - просто говоришь 👋🏻 Hej-hej! каждый раз когда ты его встречаешь. По-моему, здорово ) Конечно, официальные приветствия никуда не делись, вот они: 👋🏻 God morgon [гу морон] - доброе утро 👋🏻 God dag [гу да] - добрый день 👋🏻 God eftermiddag [гу эфтэрмиддэ] - добрый день 👋🏻 God kväll [гу квэль] - добрый вечер 👋🏻 God natt [гу нат] - доброй ночи #лексика

   Шведский с Ксю 🇸🇪

Шведский с Ксю 🇸🇪

Hej allehoppa och välkomna på min kanal! 🇸🇪 Всем привет и добро пожаловать на мой канал! Я дизайнер и полиглот. Я учу шведский с осени 2017 и он занимает особое место в моем сердце благодаря красоте своего звучания и удивительным лексическим открытиям. Ведь в язык вплетена целая скандинавская философия! Если вы так же как я любите и хотите совершенствовать свой шведский, присоединяйтесь )